quarta-feira, fevereiro 28, 2007

more flowers / mais flores


Mais um alfinete de peito. Este foi para Singapura. Espero que a nova dona goste!
Another pin. This one went to Singapore. Hope the new owner likes it!

segunda-feira, fevereiro 26, 2007

Going to faint / Vou desmaiar

Abri uma caixa hoje de uma troca que eu fiz. Lista de 10 mini desejos: eu escrevia 10 minidesejos e a outra pessoa envia 5 dos 10. Esta foi a minha lista:
1- brincos pequenos
2- laço de qualquer tipo
3- missangas ou botões
4- 1 recordação típica da pessoa que envia
5- pacote de chá ou chocolate quente
6- algo relacionado com corvos, gatos ou lua
7- pins para colocar na minha mala (nada de palavrões)
8- uma revista de decoração ou de artes manuais semelhante à Marie Claire Idees
9- algo feito pela pessoa que me envia
10- lápis

Opened up a box of a swap. A 10 mini wishlist: I wrote 10 mini wishes and the other person sends 5 of the 10. This was my list:
1- small earrings
2- any ribbon
3- beads or buttons
4- a typical souvenir of your region or country
5- tea or hot chocolate bag
6- anything with crows, cats or moon
7- pins to put on my bag or jacket (nothing gross)
8- craft or decoration magazine with different kind of crafts in it(sort of Marie Claire idees)
9- something made by you
10- pencils

E estas foram as coisas que recebi!!! Quase desmaiei de contentamento! Muito obrigada, Willow Tree!

And these were the things I got!!! Almost fainted of happiness! Thank You very much, Willow tree!











quinta-feira, fevereiro 22, 2007

spring / primavera


Este ano a primavera chegou mais cedo! Chove mas já há muitas flores abertas no campo. Eu tenho uma no lápis que decidiu dar flor! E vós? Como chega a primavera à vossa casa? Mostrem-me.

This year Spring arrived earlier! It rains but there are plenty of flowers in the fields. I've got a pencil that decided to bloom! And you? How does Spring arrive at your home? Show me.

quarta-feira, fevereiro 21, 2007

knitting doll / tricotin

Respondendo à dúvida da Faz de Conta, isto é um tricotin.

Answering Faz de Conta's question, this is a knitting doll.



E isto é o que um tricotin faz! E o que fazer com isto? É aqui que entra a imaginação! Este quase que dava para escrever "olá".

And this is what a knitting doll does! And what to do with it? Here is where imagination takes its place! I could almost write "olá" (hi, in Portuguese)

quarta-feira, fevereiro 14, 2007

pin / alfinete

Usei o meu "tricotin" para fazer esta flor. Tentar outras ideias!

Used my knitting doll to make this flower. Now try other ideas!

terça-feira, fevereiro 13, 2007

flor de sol

Estes desenhos feitos pela Cristina da flor de sol vão surpreender "meu alguém" no S. Valentim!

These drawings made by Cristina from flor de sol will surprise "my someone" on Valentine's day!



lindos! adoro-os!

beautiful! love them!

domingo, fevereiro 11, 2007

need to draw / necessidade de desenhar

Noutro dia senti a necessidade de desenhar, por isso comprei bloco de papel e marcadores. Decidi desenhar um gato a apreciar o sol, que é uma coisa que eles gostam de fazer (os meus gostam!). Decidi chamar-lhe "colector solar".

On the other day I felt the need to draw, so I bought paper and felt tip pens. Decided o draw a cat enjoying the sun, a thing they love doing (mine do!). Decided to call it "solar collector".

E estes são também uns verdadeiros colectores solares! Adoram esticar-se ao sol!
And these are the real solar collectors, too! They love stretching under the sun!

quinta-feira, fevereiro 08, 2007

matchbox / caixa de fósforos

Estes vão para os EUA para a troca de botões e contas numa caixa de fósforos!

These are going to the USA for a swap of beuttons and beads in a matchbox!

domingo, fevereiro 04, 2007

in their books / nos seus livros

Os meus marcadores de livros já foram apresentados aos livros da Futuregirl e da Marina. Aproveitem!

My bookmarks were already introduced to Futuregirl and Marina's books. Enjoy!


Para /For: Futuregirl


Para / For: Marina