- bem, aqui está... o meu colar transformado...
- achei-o tão querido na altura em que o comprei mas quando cheguei a casa apercebi-me que não era "eu"... por isso a pergunta foi: o que fazer?
- depois de muitas tentativas, foi isto que saíu...
- eu sei que as cores são fortes mas algumas das minhas t-shirts são lisas com cores básicas (preto, cinza...)... este colar vai trazer-lhes alguma vida
- ja tenho mais um projecto em mente...
:::::
- well, here it is... my transformed necklace...
- I'm not exactly a "necklace wearing person" although I love seeing necklaces on other women and I've decided that I should wear some too...
- I forgot to take the "before" picture but I can try describing it: a chain necklace with some metal hearts hanging...
- I thought it was so cute by the time I bought it, but when I arrived home I realized that it wasn't "me"... so the question was: what to do?
- after many tries, this was what came out...
- I know that it has strong colours but some of my t-shirts are in plain basic colours (black, grey...)... this necklace will bring some life to them...
- already have another project in mind...
- não sou exactamente uma pessoa que usa colares embora adore ver colares nas outras mulheres e então decidi que também deveria usar...
- esqueci-me de tirar a foto do "antes" mas posso tentar descrever: um colar de corrente com alguns corações metálicos pendurados...- achei-o tão querido na altura em que o comprei mas quando cheguei a casa apercebi-me que não era "eu"... por isso a pergunta foi: o que fazer?
- depois de muitas tentativas, foi isto que saíu...
- eu sei que as cores são fortes mas algumas das minhas t-shirts são lisas com cores básicas (preto, cinza...)... este colar vai trazer-lhes alguma vida
- ja tenho mais um projecto em mente...
:::::
- well, here it is... my transformed necklace...
- I'm not exactly a "necklace wearing person" although I love seeing necklaces on other women and I've decided that I should wear some too...
- I forgot to take the "before" picture but I can try describing it: a chain necklace with some metal hearts hanging...
- I thought it was so cute by the time I bought it, but when I arrived home I realized that it wasn't "me"... so the question was: what to do?
- after many tries, this was what came out...
- I know that it has strong colours but some of my t-shirts are in plain basic colours (black, grey...)... this necklace will bring some life to them...
- already have another project in mind...
detalhes:
- o azul é uma trança que entrelacei na corrente;
- o coração é um dos corações de metal e fiz crochet à volta
- os pom-pons fazem parte de uma fita que tinha comprado há muito tempo e que não sabia o que fazer com ela... finalmente parte dela tem razão de existência...
- a pequena asa no coração é fio de crochet que endureci com cola...
:::::
details:
- the blue is a plaid that was weaved in the chain
- o azul é uma trança que entrelacei na corrente;
- o coração é um dos corações de metal e fiz crochet à volta
- os pom-pons fazem parte de uma fita que tinha comprado há muito tempo e que não sabia o que fazer com ela... finalmente parte dela tem razão de existência...
- a pequena asa no coração é fio de crochet que endureci com cola...
:::::
details:
- the blue is a plaid that was weaved in the chain
- the heart is one of the metal hearts and I crocheted around
- the pon-pons are a part of a ribbon I bought a long time ago and didn't know what to do with it... finally part of it has a reason to exist...
- the little wing on the heart is crochet thread that I hardened with glue...
- the little wing on the heart is crochet thread that I hardened with glue...
5 comentários:
Ficou tão lindo...e romântico:)
Beijinhos
a macati é uma menina muito criativa! está muito giro e, acima de tudo, único!
és como eu eheheh eu também por vezes vejo colares de que gosto, compro, mas depois não os uso; e como não tenho a tua visão criativa, ficam a apodrecer na caixinha eheheh
beijoca!
P.S. eu também só comecei a usar o CIF na lavagem dos tachos, porque a minha sogra me disse que ficavam tudo muito mais brilhante. e resulta! eheheh não há nada como o saber do povo! eheheh
e ficou bem giro!
És uma vaidosa! ;)
Enviar um comentário